Когато велик разказвач напише приказка, се получава история,
която децата и възрастните четат по различен начин. В нея има вълшебства,
поука, борба между доброто и злото. Но положителните герои винаги са малко
лоши, а отрицателните носят своя трагедия, която ги прави донякъде симпатични.
Вероятно Анатол Франс не е сред тези, които сме свикнали да
слагаме в графата Велик разказвач (въпреки че е носител на Нобелова награда за
литература). Може би защото е позабравен и идва от времето на романтизма, а текстовете
от тогава не се четат лесно в динамичното ни десетилетие. Той ще се озове в
тази престижна колона обаче в момента, в който отгърнем първите страници на неговата
сатирична антиутопия „Островът на пингвините”.
В нея има говорещи пингвини, но не е книга за деца.
Ироничният Франс ни е оставил истинска приказка – „Пчелица” - поне с това име е
издадена на български през 1982 година точно
100 години след появата й на френски (за да бъдем съвсем точни, трябва да
споменем първото издание на български от 1925 години в превод на Ран Босилек).
Още на 7 години научих имената на множество скъпоценни
камъни и кристали. Бях наясно какво представляват кимофан, хиацинт, опал,
берил, аметист, сапфир, аква-марин, гранат и др. Прочетох го в „Пчелица”. Може
би тогава се появи страстта ми към камъните и досега, където и да отида, мъкна
вкъщи всякакви разновидности. В кутиите ми с бижута има необработени пирит,
ахат и т.н. И все пак историята на Анатол Франс няма почти нищо общо с
минералогията. Скъпоценните камъни се намират в сандъците с богатства на краля
на джуджетата Лок, с които той се опитва да изкуши Пчелица да забрави своя
любим Жорж и да остане при него. В книгата има всичко, което децата искат да
прочетат - благородни рицари, верни оръженосци, които имат проблем с чашката, приключение, драматични
обрати, джуджета, русалки и, разбира се, любов. Написана е в стила на средновековните
рицарски романи.
Това е приказка за любовта и саможертвата, пресечена от джуджета,
които яздят гарвани, и русалки, чиито голи гърди не могат да бъдат съсечени с
меч. За чувствата на херцогската дъщеря Пчелица Кларидска към граф Жорж дьо Бланшеланд,
с когото израстват като брат и сестра. Също и за неговите, които го подтикват
да я открие в плен и освободи.
Ето как звучи тя:
Деца мои, не е достатъчно да се обичате много; трябва също да знаете да се обичате. Една голяма любов е наистина нещо хубаво; една красива любов е нещо още по-хубаво. Нека вашата обич да има толкова нежност, колкото и сила; нека нищо не й липсва, дори снизхождението и нека към него се прибави и малко състрадание. Вие сте млади, хубави и добри, но вие сте човеци и дори само поради това сте изложени на много нещастия. Ето защо, ако състрадание не влиза в чувствата, коитo изпитвате един към друг, те няма да издържат при всички обстоятелства във вашия съвместен живот; те ще бъдат като празничните дрехи, които не ни пазят от вятъра и от дъжда. Човек обича истински само тези, които обича дори с техните слабости и в тяхната нищета. Щадете се, прощавайте си, утешавайте се – ето цялата наука на любовта.
Илюстрациите са на Хенри Джъстис Форд.
0 коментара:
Публикуване на коментар